Talk In Cantonese Logo

The Cantonese Family Tree: How To Address Relatives Correctly

Chan Mei-Ling

Author

Chan Mei-Ling

The Cantonese Family Tree: How To Address Relatives Correctly

Addressing family members in Cantonese requires knowing exactly how they’re related to you.

The Cantonese family tree is highly specific.

You must use different words depending on whether the relative is on your mother’s or your father’s side.

Age also matters when dealing with your own generation.

You must use entirely different vocabulary terms for older and younger siblings.

This guide will clearly break down exactly what to call each of your relatives in Cantonese so you never make a mistake.

Immediate family

In Cantonese culture, the terms you use for your siblings depend entirely on whether they’re older or younger than you.

There’s no single common word for “brother” or “sister” that covers both ages.

You’ll also notice that Cantonese uses very specific slang or casual terms for parents, such as 老豆 (lou5 dau6) for your father.

Here’s the vocabulary for your immediate family members.

EnglishCantoneseJyutping
Father阿爸 / 老豆aa3 baa4 / lou5 dau6
Mother阿媽 / 媽咪aa3 maa1 / maa1 mi4
Older brother阿哥 / 大佬aa3 go1 / daai6 lou2
Younger brother細佬sai3 lou2
Older sister家姐gaa1 ze1
Younger sister細妹sai3 mui2

Here are a few examples of how to talk about your immediate family.

Listen to audio

我細佬好高。

Ngo5 sai3 lou2 hou2 gou1.
My younger brother is very tall.
Listen to audio

佢家姐係醫生。

Keoi5 gaa1 ze1 hai6 ji1 sang1.
Her older sister is a doctor.

Paternal relatives (father’s side)

Your father’s side of the family has a distinct set of titles.

If you’re speaking to your father’s parents or your father’s siblings, you must use these specific paternal terms.

For your father’s sisters, you’ll use different terms based on whether they’re older or younger than your father.

EnglishCantoneseJyutping
Grandfather (paternal)爺爺je4 je2
Grandmother (paternal)嫲嫲maa4 maa4
Father’s older brother伯父baak3 fu2
Father’s younger brother叔叔suk1 suk1
Father’s older sister姑媽gu1 maa1
Father’s younger sister姑姐gu1 ze1

Here’s an example of introducing a paternal relative.

Listen to audio

呢個係我嫲嫲。

Ni1 go3 hai6 ngo5 maa4 maa4.
This is my paternal grandmother.

Maternal relatives (mother’s side)

Your mother’s side of the family requires a completely different set of titles.

Using paternal terms for your mother’s parents is considered highly incorrect in Cantonese.

Unlike the father’s side, your mother’s brothers all share the same base title regardless of whether they’re older or younger than her.

EnglishCantoneseJyutping
Grandfather (maternal)公公gung1 gung1
Grandmother (maternal)婆婆po4 po2
Mother’s brother舅父kau5 fu2
Mother’s older sister姨媽ji1 maa1
Mother’s younger sister阿姨aa3 ji1

Here’s how you might talk about a maternal relative in conversation.

Listen to audio

我會同我公公食飯。

Ngo5 wui5 tung4 ngo5 gung1 gung1 sik6 faan6.
I am going to eat dinner with my maternal grandfather.

In-laws and spouses

When referring to your spouse or your spouse’s parents, Cantonese divides the vocabulary based on gender.

A wife uses a specific set of words for her husband’s parents.

A husband uses an entirely different set of words for his wife’s parents.

EnglishCantoneseJyutping
Husband老公lou5 gung1
Wife老婆lou5 po4
Father-in-law (husband’s father)老爺lou5 je4
Mother-in-law (husband’s mother)奶奶naai4 naai2
Father-in-law (wife’s father)外父ngoi6 fu2
Mother-in-law (wife’s mother)外母ngoi6 mou5

Here’s a practical example of addressing your spouse.

Listen to audio

我老公唔喺屋企。

Ngo5 lou5 gung1 m4 hai2 uk1 kei2.
My husband is not at home.

Join now and start speaking Cantonese today!

Create your account now and join thousands of other Cantonese learners from around the world.